Slovenščina |English |Deutsch |Français |Español |Nederlands |Svenska |Magyar |Hrvatski |Slovenčina |Türkçe |Ελληνικά |Shqip |Русский |中文 |日本語 |عربي |עברית |

We bring together people, markets and ideas.

   
תרגום רב לשוני
T +  T -  T =
 
תרגום רב לשוני
Konsul-Publishing הדפסה

המעבר לתהליכי ייצור המעורבים במסמכים רב לשוניים דורש מבתי עסק הולכים ורבים להעריך מחדש את תמלילי המקור שלהם, את התרגומים שלהם, את הפירסום וכן את נוהל גיבוש המסמכים בכללותו.

באמצעות מצגת רב לשונית, מטרתו של כל איש עסקים היא להבטיח מצגת שבולטת לעין ומגבשת את המסר על בסיס טקסט שקול היטב, תרגומים באיכות גבוהה וניהול מסמכים אחיד.

Konsul-Publishing מקדישה את עצמה לטפל בצרכים האלו. אנחנו עובדים על מנת לפתח מצגת ייחודית לעסק שלך. יתרה מזאת – מכיון שאנחנו מחברים את תהליך כתיבת ועיבוד החומר, תהליכי המשפט והתמונה כמו גם את תהליך התרגום – זהו פוטנציאל ברור לחיסכון בתקציב ובזמן והבטחת איכות.

אנחנו מתמחים בהכנת, ניהול, עיבוד ותרגום תמלילי מקור, החל מהעיצוב והתמונות ועד להרכבת מאגרי נתונים רב לשוניים עבור חברות באופן אישי.


 

שפות הפורמט
לדוגמה, המומחים שלנו דוברים את שפות הפורמט הבאות:

Konsul-Publishing מקדישה
את עצמה לטפל בצרכים האלו



- MS Word
- MS Excel
- MS PowerPoint
- MS FrontPage
- MS Access
- QuarkXPress
- HTML
- XML
- Interleaf
- Adobe FrameMaker
- Adobe InDesign
- Windows Help Files
- Java
 
אקסטרה-נט
Konsul Live Help
15%
 
 
     
     

 
Valid XHTML 1.0 Transitional
Valid CSS 2.0